See ປຸຣິສະ on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "masculine", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pi-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ປຸຣິໂສ", "roman": "puriso", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສາ", "roman": "purisā", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິສັງ", "roman": "purisaṃ", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິເສ", "roman": "purise", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສນະ", "roman": "purisena", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິເສຫິ", "roman": "purisehi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສພິ", "roman": "purisebi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສຠິ", "roman": "purisebhi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສພ຺ິ", "roman": "purisebhi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິສັສສະ", "roman": "purisassa", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສາຍະ", "roman": "purisāya", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສາຢະ", "roman": "purisāya", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສັຕຖັງ", "roman": "purisatthaṃ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສານັງ", "roman": "purisānaṃ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິສັສມາ", "roman": "purisasmā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສັມຫາ", "roman": "purisamhā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສາ", "roman": "purisā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິເສຫິ", "roman": "purisehi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສພິ", "roman": "purisebi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສຠິ", "roman": "purisebhi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສພ຺ິ", "roman": "purisebhi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິສັສສະ", "roman": "purisassa", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສານັງ", "roman": "purisānaṃ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິສັສມິງ", "roman": "purisasmiṃ", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສັມຫິ", "roman": "purisamhi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິເສ", "roman": "purise", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິເສສຸ", "roman": "purisesu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິສະ", "roman": "purisa", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ປຸຣິສາ", "roman": "purisā", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "ປຸຣິສະ m", "name": "pi-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "g": "m", "liap": "bbhb.", "y": "both" }, "name": "pi-decl-noun" } ], "lang": "Pali", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lao script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pali entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Surely, he is a blessed one, an arahat, correctly and completely enlightened, endowed with knowledge and good behaviour, faring well, knowing the universe, an unequalled driver of men who need taming, teacher of gods and men, a buddha, the Blessed One.\n* Ought to be ພ຺ະຄະວາ & ເທວະ; transliteration and translation are as though spelt thus.", "ref": "1943, Phaya Luang Maha Sena (Phouy), Learn fast to read Tham characters in Pali Texts [ແບບຣຽນໄວ ເຫຼັ້ມສອງ ຣຽນອ່ານໝັງສືທັມ ຂຽນເປັນພາສາບາລີ], 2nd edition (PDF; overall work in Lao), Buddhist Institute, archived from the original on 2016-04-04, page 45:", "roman": "itipi so bhaɡavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavāti.", "text": "ອິຕິປິ ໂສ ພະຄະວາ* ອະຣະຫັງ ສັມມາສັມ-\nພຸທໂທ຺ ວິຊຊາຈະຣະນ຺ະສັມປັນໂນ ສຸຄະໂຕ ໂລ-\nກະວິທູ ອະນຸຕຕະໂຣ ປຸຣິສະທັມມະສາຣະຖິ ສັຕຖາ\nເທວ* ມະນຸສສານັງ ພຸທໂທ຺ ພ຺ະຄະວາຕິ—", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "man", "word": "purisa" } ], "glosses": [ "Lao script form of purisa (“man”)" ], "id": "en-ປຸຣິສະ-pi-noun-mNsauP79", "links": [ [ "purisa", "purisa#Pali" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Latin", "character" ], "word": "purisa" }, { "tags": [ "Brahmi", "character" ], "word": "𑀧𑀼𑀭𑀺𑀲" }, { "tags": [ "Devanagari", "character" ], "word": "पुरिस" }, { "tags": [ "Bengali" ], "word": "পুরিস" }, { "tags": [ "Sinhalese", "character" ], "word": "පුරිස" }, { "tags": [ "Burmese", "character" ], "word": "ပုရိသ" }, { "word": "ปุริส" }, { "tags": [ "Thai", "character" ], "word": "ปุริสะ" }, { "word": "ᨷᩩᩁᩥᩈ" }, { "tags": [ "Tai-Tham", "character" ], "word": "ᨸᩩᩁᩥᩈ" }, { "word": "ປຸຣິສ" }, { "tags": [ "Lao", "character" ], "word": "ປຸລິສະ" }, { "tags": [ "Khmer", "character" ], "word": "បុរិស" }, { "tags": [ "Chakma", "character" ], "word": "𑄛𑄪𑄢𑄨𑄥" } ], "tags": [ "Lao", "character", "form-of", "masculine" ] } ], "word": "ປຸຣິສະ" }
{ "forms": [ { "form": "masculine", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pi-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ປຸຣິໂສ", "roman": "puriso", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສາ", "roman": "purisā", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິສັງ", "roman": "purisaṃ", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິເສ", "roman": "purise", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສນະ", "roman": "purisena", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິເສຫິ", "roman": "purisehi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສພິ", "roman": "purisebi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສຠິ", "roman": "purisebhi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສພ຺ິ", "roman": "purisebhi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິສັສສະ", "roman": "purisassa", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສາຍະ", "roman": "purisāya", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສາຢະ", "roman": "purisāya", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສັຕຖັງ", "roman": "purisatthaṃ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສານັງ", "roman": "purisānaṃ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິສັສມາ", "roman": "purisasmā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສັມຫາ", "roman": "purisamhā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສາ", "roman": "purisā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິເສຫິ", "roman": "purisehi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສພິ", "roman": "purisebi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສຠິ", "roman": "purisebhi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິເສພ຺ິ", "roman": "purisebhi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິສັສສະ", "roman": "purisassa", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສານັງ", "roman": "purisānaṃ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິສັສມິງ", "roman": "purisasmiṃ", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິສັມຫິ", "roman": "purisamhi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິເສ", "roman": "purise", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ປຸຣິເສສຸ", "roman": "purisesu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "ປຸຣິສະ", "roman": "purisa", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ປຸຣິສາ", "roman": "purisā", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "ປຸຣິສະ m", "name": "pi-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "g": "m", "liap": "bbhb.", "y": "both" }, "name": "pi-decl-noun" } ], "lang": "Pali", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Lao script", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Pali entries with incorrect language header", "Pali lemmas", "Pali masculine nouns", "Pali nouns", "Pali nouns in Lao script", "Pali terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Surely, he is a blessed one, an arahat, correctly and completely enlightened, endowed with knowledge and good behaviour, faring well, knowing the universe, an unequalled driver of men who need taming, teacher of gods and men, a buddha, the Blessed One.\n* Ought to be ພ຺ະຄະວາ & ເທວະ; transliteration and translation are as though spelt thus.", "ref": "1943, Phaya Luang Maha Sena (Phouy), Learn fast to read Tham characters in Pali Texts [ແບບຣຽນໄວ ເຫຼັ້ມສອງ ຣຽນອ່ານໝັງສືທັມ ຂຽນເປັນພາສາບາລີ], 2nd edition (PDF; overall work in Lao), Buddhist Institute, archived from the original on 2016-04-04, page 45:", "roman": "itipi so bhaɡavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavāti.", "text": "ອິຕິປິ ໂສ ພະຄະວາ* ອະຣະຫັງ ສັມມາສັມ-\nພຸທໂທ຺ ວິຊຊາຈະຣະນ຺ະສັມປັນໂນ ສຸຄະໂຕ ໂລ-\nກະວິທູ ອະນຸຕຕະໂຣ ປຸຣິສະທັມມະສາຣະຖິ ສັຕຖາ\nເທວ* ມະນຸສສານັງ ພຸທໂທ຺ ພ຺ະຄະວາຕິ—", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "man", "word": "purisa" } ], "glosses": [ "Lao script form of purisa (“man”)" ], "links": [ [ "purisa", "purisa#Pali" ] ], "tags": [ "Lao", "character", "form-of", "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Latin", "character" ], "word": "purisa" }, { "tags": [ "Brahmi", "character" ], "word": "𑀧𑀼𑀭𑀺𑀲" }, { "tags": [ "Devanagari", "character" ], "word": "पुरिस" }, { "tags": [ "Bengali" ], "word": "পুরিস" }, { "tags": [ "Sinhalese", "character" ], "word": "පුරිස" }, { "tags": [ "Burmese", "character" ], "word": "ပုရိသ" }, { "word": "ปุริส" }, { "tags": [ "Thai", "character" ], "word": "ปุริสะ" }, { "word": "ᨷᩩᩁᩥᩈ" }, { "tags": [ "Tai-Tham", "character" ], "word": "ᨸᩩᩁᩥᩈ" }, { "word": "ປຸຣິສ" }, { "tags": [ "Lao", "character" ], "word": "ປຸລິສະ" }, { "tags": [ "Khmer", "character" ], "word": "បុរិស" }, { "tags": [ "Chakma", "character" ], "word": "𑄛𑄪𑄢𑄨𑄥" } ], "word": "ປຸຣິສະ" }
Download raw JSONL data for ປຸຣິສະ meaning in All languages combined (6.3kB)
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Nominative (first)", "path": [ "ປຸຣິສະ" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ປຸຣິສະ", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Accusative (second)", "path": [ "ປຸຣິສະ" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ປຸຣິສະ", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Instrumental (third)", "path": [ "ປຸຣິສະ" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ປຸຣິສະ", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Dative (fourth)", "path": [ "ປຸຣິສະ" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ປຸຣິສະ", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Ablative (fifth)", "path": [ "ປຸຣິສະ" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ປຸຣິສະ", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Genitive (sixth)", "path": [ "ປຸຣິສະ" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ປຸຣິສະ", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Locative (seventh)", "path": [ "ປຸຣິສະ" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ປຸຣິສະ", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Vocative (calling)", "path": [ "ປຸຣິສະ" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ປຸຣິສະ", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.